Ich finde gerade das ist ein großer negativ Punkt der viel mehr in die Bewertung einfliesen sollte. Einfach weil ich persönlich nicht in ein Spiel "eintauchen" kann wenn die Englisch sprechen. Ich erlebe Spiele gern wie einen interaktiven Film. So als währ ich selbst Akteur des Spiels und mittendrin. Das geht aber nicht wenn die nicht Deutsch sprechen und ich immer lesen muss. (In real muss ich auch nicht nachlesen^^)tomtom89 hat geschrieben: Ich muss aber sagen, dass "keine deutsche Sprachausgabe" kein Negativpunkt ist, denn deutsches Gesabbel würde das ganze britische Flair zerstören.
Genauso kann ich sagen "Wer es gern englisch hat (wogegen ja nichts zu sagen ist, ich mag die englische Sprache. Nur halt nicht bei Sprachausgaben in Spielen oder bei Filmen) kann sich die englische Version holen"tomtom89 hat geschrieben: Wer kein Englisch kann, soll halt die Untertitel einschalten.
So hätte jeder genau das was er will. Wer Deutsche Sprachausgabe will hat sie, wer englisch will hat Englisch. Gibt es aber nur englisch sind die Leute die Deutsch wollen aber im Nachteil.