Ich denke meine Aussage ist anders angekommen, als von mir gemeint war. Entschuldigung, falls sich jemand davon "angegriffen" gefühlt hat. Was ich eigentlich sagen wollte, war, dass man sich nicht über eine schlechte Syncro beschweren sollte, wenn man andere Alternativen hat, wie in dem Fall eine andere Sprache. Wie von einem anderen User schon oben geschrieben wurde, bin ich ebenfalls der Meinung, dass man sich alles im Oton geben sollte, falls möglich, da durch Übersetzungen (und auch Synchronisation) zum Teil einiges von der Intention verloren geht.mr archer hat geschrieben:Och ja. Was immer Dir hilft, Dich mit Deiner Originalton-oder-Tod - Attitütde so richtig doll jut zu fühlen.EsSchneit hat geschrieben: Und kommt mir ja nicht mit "böh böh böh Deutsch ist meine Muttersprache". Englisch ist rein vom phonetischen her deutlich harmonischer.
Ich habe niemand vorgeschrieben, wie er was zu lesen/spielen/hören etc. hat, also hoffe ich, dass sich das hiermit erledigt hat.
Back to topic:
Hats schon wer anspielen können? Meinungen?