Meh, du hast recht.
Das Wort, das ich suchte und in irgendeinem Indie Spiel lesen durfte, war "Sparen" und irgendwie hat's mein Hirn kurzgeschlossen.
Danke für's Bemerken.
Moderatoren: Moderatoren, Redakteure
Meh, du hast recht.
Pfffaahahahaha, sehr schön, 10/10DancingDan hat geschrieben: ↑06.02.2019 08:01Sir Richfield hat geschrieben: ↑05.02.2019 23:15 Und findet in einem Pons mal das Wort "thou" oder wundert euch ne halbe Stunde, warum da "Kunst Ihr wahnsinnig?" steht.
Finde Boykott da etwas hart ausgedrückt. ich würde es mir ja gerne kaufen, aber wenn ich befürchten muss, nur die hälfte zu verstehen und somit der Sinn an mir vorbei geht, dann laß ich es halt lieber bleiben.mafuba hat geschrieben: ↑06.02.2019 02:39 Danke Sir Richfield für deinen Beitrag. Du bekommst von mir ein neumodisches +1 dafür.
zum Test:
sieht interessant aus. Sunless Sea ging schon an mir vorbei aber ich glaube hier werde ich mal zuschlagen. Schade, dass es schwinbar so viele "boykotieren, wegen fehlender Lokalisierung.
Kloppen wir doch mal was raus: 193 Seiten Lorem Ipsum Arial Unicode 11 in Word sind 82.769 Wörter. Also 83.000.
Ich habe vor ein paar Monaten eine 3D-Modellierungssoftware übersetzt. Zugegebenermaßen eine sehr umfangreiche Anwendung. Aber halt nicht textlastig. Das waren >80k nur über UI und Tooltips. Keinerlei Doku dabei.
Ich bin ganz grob von den 11.000 Zeilen des Fussball Managers ausgegangen und habe einfach mal angenommen, dass das bei Sunless Skies mehr sind.
Ja, aber diese Vorbereitung kostet halt auch Geld. Gerade bei Software musst du sehr, SEHR genau planen, wenn du das sinnvoll übersetzen lassen willst. Ich hatte da in der Tat schon mal ein paar Späße und ich habe gerade schon viel Spaß mit "einfachen" Display Texten, angefangen damit, dass das 7 (11?) digit LCD Display die Hälfte der Tschechischen Buchstaben nicht darstellen kann.Als wir damals eine Programmiersprache (DarkBASIC) übersetzt haben für den deutschen Markt, wurde übrigens keine WORD-Dokumente oder Excel-Dokumente genutzt, sonder etwas XML ähnlichem, um eben sicherzustellen, dass es sauber einläuft.
Klar ist die grob. Aber selbst wenn ich mich um die Hälfte nach oben verschätzt hätte, wären das immer noch 1/8 des Budgets.Also aus meiner Sicht etwas sehr sehr sehr grob deine Hochrechnung, aber vielleicht täusche ich mich ja....